(2021年6月20日以前の記事は、私のホームページ内「短い日記」から転載したものです。)
朝から休みだったので、英会話スクールに行ってきた。
英語では話し手が自分の態度を伝えるために、"stance marker" というのを使うらしいのだが、こういうあってなくても全体の意味がそんなに変わらないものが使われることが、リスニングを無駄に(?)難しくさせているのではないかと感じた。
これらを使ってオリジナルの例文を作るのはかなりハードルが高く、実際ギブアップしてしまった。
朝、学会場で知らない人に突然話しかけられ、昨日、私が座長を務めていたセッションがよかった、などとお褒めの言葉をいただきました。 特に座長とコメンテーターの二人体制がよかったとのことです。 こんな感じで褒められたのは初めてのことだったので、戸惑いました。 もっとも、二人体制...